Sin tí no soy nada

Sin tí no soy nada1 copiaSin ti no soy nada,
una gota de lluvia mojando mi cara
mi mundo es pequeño y mi corazón pedacitos de hielo
solía pensar que el amor no es real,
una ilusión que siempre se acaba
y ahora sin ti no soy nada
sin ti niña mala,
sin ti niña triste
que abraza su almohada
tirada en la cama,
mirando la tele y no viendo nada
amar por amar y romper a llorar
en lo más cierto y profundo del alma,
sin ti no soy nada
los días que pasan,
las luces del alba,
mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
porque yo sin ti no soy nada
sin ti no soy nada
sin ti no soy nada
me siento tan rara,
las noches de juerga se vuelven amargas
me río sin ganas con una sonrisa pintada en la cara
soy sólo un actor que olvidó su guión,
al fin y al cabo son sólo palabras que no dicen nada
los días que pasan,
las luces del alba,
mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
qué no daría yo por tener tu mirada,
por ser como siempre los dos
mientras todo cambia
porque yo sin ti no soy nada
sin ti no soy nada
sin ti no soy nada.

Anuncios

Quizás, quizás, quizás

Quizás1 copia
Siempre que te pregunto,
que cuándo, cómo y dónde,
tu siempre me respondes;
quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días,
y yo hay desesperando,
y tu, tu, tu contestando;
quizás, quizás, quizás.

Estas perdiendo el tiempo,
pensando, pensando;
por lo que más tu quieras,
hasta cuándo, hasta cuándo.

Y así pasan los dias,
y yo hay desesperando,
y tu, tu, tu contestando;
quizás, quizás, quizás.

Siempre que te pregunto,
que cuándo, cómo y dónde,
tu siempre me respondes;
quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los dìas,
y yo hay desesperando,
y tu, tu, tu contestando;
quizás, quizás, quizás.

Estas perdiendo el tiempo,
pensando, pensando;
por lo que más tu quieras,
hasta cuándo, hasta cuándo.

Ay, y así pasan los días,
y yo ay desesperando,
y tu, tu, tu contestando;
quizás, quizás, quizás.
quizás, quizás, quizás.
quizás, quizás, quizás.


Piccolissima serenata

Piccolissima serenata1 copia
Mi farò prestare un soldino di sole
perchè regalare lo voglio a te?
Lo potrai posare sui biondi capelli:
quella nube d’oro accarezzerò…

Questa piccolissima serenata
con un fìl di voce si può cantar?
Ogni innamorato all’innamorata
la sussurrerà, la sussurrerà?

Mi farò prestare un soldino di cielo
perchè regalare lo voglio a te…
Lo potrai posare sul bianco tuo velo:
quando sull’altare ti porterò?

Questa piccolissima serenata
con un fìl di voce si può cantar?
Ogni innamorato all’innamorata
la sussurrerà, la sussurrerà?

Mi farò prestare un soldino di mare
perchè regalare lo voglio a te?
Lo potrai posare sugli occhi tuoi belli
nel tuo sguardo azzurro mi tufferò…
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Questa piccolissima serenata
con un fil di voce si può cantar?
Ogni innamorato all’innamorata
la sussurrerà, la sussurrerà?


Pequeña flor

Pequeña flor copiaYo arranqué
del jardín del amor
una pequeña flor
que en mi pecho guardé

Talismán
que me hablaba de ti
que cuidaba de mi
en el bien y en el mal
pero de marchitó
y perdió su poder
porque ya tu querer murió

De ese amor
era mi sueño azul
sólo me quedas tú
pequeña flor

Te guardaré
toda una eternidad
te besaré
cuando quiera
otra vez soñar

Pues de aquel
sueño de juventud
sólo me quedas tú
pequeña flor
pues de aquel
sueño de juventud
sólo me quedas tú
pequeña flor.


Mañanitas mejicanas

Mañanitas mejicanas copiaEstas son las mañanitas,
que cantaba el rey David,
hoy por ser día de tu santo,
te las cantamos aquí.

Despierta,
mí bien despierta,
mira que ya amaneció,
ya los pajarillos cantan,
la luna ya se metió.

—–

Sí el sereno de la esquina,
me quisiera hacer favor,
de apagar su linternita,
mientras que pasa mí amor.

Despierta,
mí bien despierta,
mira que ya amaneció,
ya los pajarillos cantan,
la luna ya se metió.

—–

Ahora sí señor sereno,
le agradezco su favor,
encienda su linternita,
que ya ha pasado mí amor.

Amapolita dorada,
de los llanos de Tepic,
sí no estás enamorada,
enamoráte de mí.

Despierta,
mí bien despierta,
mira que ya amaneció,
ya los pajarillos cantan,
la luna ya se metió.


Manhâ de Carnaval

Manhâ de Carnaval copiaManhã tão bonita manhã
Na vida uma nova canção
Cantando só teus olhos
Teu riso e tuas mãos
Pois háde haver um dia em que virás
Das cordas do meu violão
Que só teu amor procurou
Vem uma voz falar dos beijos
Perdidos nos lábios teus

Canta o meu coração
A alegria voltou
Tão bonita a manhã deste amor

Manhã tão bonita manhã
De um dia feliz que chegou
O sol no céu surgiu
E em cada cor brilhou
Voltou o sonho então ao coração
Depois deste dia feliz
Não sei se outro dia virá
É nossa a manhã, tão bela afinal
Manhã de carnaval.


El chacachá del tren

El chacahá del tren copiaA Lisboa en tren de lujo yo viajaba
y a mí lado muy galante un portugués
al momento un gran amor me declaraba
a mayor velocidad
que nos llevaba aquel exprés.

Al compás del chacachá
del chacachá del tren:
¡Que gusto da viajar
cuando se va en el tren!
pués parece que el amor
con su dulzón vaivén
produce más calor
que el chacachá del tren.

Al regreso de la tierra de los fados
muy atento y muy cumplido el revisor
el billete me picó moito obrigado
declarándome que estaba
muertecito por mi amor.

Al compás del chacachá
del chacachá del tren:
¡Que gusto da viajar
cuando se va en el tren!
pués parece que el amor
con su dulzón vaivén
produce más calor
que el chacachá del tren.